"Я вполне доволен тем, что мне удалось сделать за это время", - сказал Ральф Викейн в интервью The Portugal News. Он является послом Ирландии в Португальской Республике, а также в Анголе, Кабо-Верде и Гвинее-Бисау на нерезидентской основе. "Моя основная работа заключается в решении проблем, с которыми могут столкнуться ирландские граждане, проживающие в Португалии", а также в поддержании политических, торговых и культурных связей между странами.
Отношения между Португалией и Ирландией существуют с самого начала существования их цивилизаций. Еще во времена до Рима на Пиренейском полуострове проживало значительное количество кельтов, в том числе и на территории современного португальского Севера. Их присутствие на полуострове было омрачено приходом римлян, но элементы культуры сохранились до наших дней, в том числе историческая фигура Вириато - вождя кельтского клана, который яростно сопротивлялся римскому завоеванию.
В средние века между Португальским королевством и ирландскими королевствами вновь начался обмен товарами и культурой, причем западное и южное побережья Ирландии внесли огромный вклад в защиту торговли вином через Атлантику. Начиная с войны Кромвеля в Ирландии, все больше ирландцев эмигрировало с острова, многие из них искали убежища в Португалии. Со временем это привело к образованию солидной диаспоры, особенно в Лиссабоне.
Официальные отношения
Дипломатические отношения между двумя странами официально открылись в 1942 г., через 5 лет после принятия конституции, официально назвавшей страну и вместе оказавшейся в ЕС. В настоящее время "две страны являются естественными союзниками, - говорится в заявлении Министерства иностранных дел Ирландии о Португалии на их сайте, - и имеют прочные традиции совместной партнерской работы".
"Думаю, я многое узнал о Португалии", - считает посол. Он рассказал об истории страны, которой заинтересовался, а также продемонстрировал свои языковые навыки. "Я немного знаю португальский", - сказал он по-португальски.
Отвечая на вопрос о своих любимых аспектах португальской культуры, Ральф Виктори назвал традиционные танцы, которые исполняются на местных ярмарках, а также знаменитую португальскую гастрономию. Но самым любимым элементом культурного канона он считает произведения Жозе Сарамаго, лауреата Нобелевской премии, автора таких романов, как "Год смерти Рикардо Рейса", "Смерть с перерывами" и "Скайлайт", как они известны в их официальных переводах на английский язык.
Лучшие советы
Посол также дал несколько рекомендаций по путешествиям, как для ирландских туристов, приезжающих в Португалию, так и для португальских туристов, отправляющихся в Ирландию. В окрестностях Лиссабона он рекомендует посетить прибрежный город Кашкайш и Синтру, где находится дворец Пена. "За пределами Лиссабона, - продолжает он, - есть Порту, Песо-да-Регуа, Коимбра, Мадейра, Азорские острова...". Однако его любимым местом в Португалии является Сагреш - юго-западная оконечность Португалии, имеющая историческое значение в связи с Генрихом Мореплавателем, который владел этой территорией и использовал ее, а также такие места, как Лагуш, в качестве базы для своих операций. Португальским туристам он рекомендует город Дублин и побережье Атлантического океана.
Теперь он покидает пост посла и возвращается в Ирландию, где будет ждать своего следующего назначения. "Я считаю, что Португалия - это страна с большими перспективами". заключил Ральф Победа. "В следующем году она отмечает 50-летие своей демократии". Он указал на проблемы, с которыми они могут столкнуться в ближайшее время, такие как последствия войны на Украине, перебои в цепочке поставок, изменение климата и инфляция, но считает, что Португалия хорошо подготовлена к тому, чтобы справиться со всем предстоящим.
О том, кто заменит г-на Победу на посту посла, пока не сообщается.
Star in the 2015 music video for the hit single “Headlights” by German musician, DJ and record producer Robin Schulz featuring American singer-songwriter Ilsey. Also a journalist.