O autorze


Martin mieszka w Portugalii od trzydziestu lat, wcześniej był nauczycielem w szkole, w której uczył angielskiego jako języka obcego w Brazylii. Obecnie autor mieszka w Cascais, w którym potwierdził, że "Portugalia jest moim domem i bardzo lubię to miejsce. Jestem dumny i szczęśliwy, że mam portugalskie obywatelstwo".


"Fałszywy jak woda" Synopsis


Następnie Martin uprzejmie podzielił się: "Byłem żonaty z trójką dzieci i zajęty pracą i nigdy nie zabrałem się za pisanie, ale zawsze moją ambicją było napisanie powieści, ponieważ po prostu lubiłem proces pisania." Dodał: "Lata temu, kiedy uczyłem angielskiego jako języka obcego, napisałem książkę kursową, która miała sprzedaż na całym świecie i była całkiem udana, ale umierałem, aby napisać historię i nie było, dopóki nie przestałem pracować pięć lat temu, że nagle miałem czas, i tak powstała ta powieść po udanym blogu."

Martin poszedł dalej, aby podzielić się synopsisem "Fałszywy jak woda", więc czytelnicy mogą mieć smak tego, czego się spodziewać: "Lizbona, 2019 rok. Rozwiedziony samotnik Ralph Thompson już dawno zrezygnował z romansów i zadowolił się ostrożną egzystencją jako nauczyciel w średnim wieku, bez żadnych więzi i emocjonalnych uwikłań. Ale kiedy atrakcyjna, zaniepokojona gospodyni domowa wpada na jego samochód na parkingu supermarketu, zostaje wyciągnięty ze swojej skorupy i ponownie angażuje się w życie innej osoby.

"Problem w tym, że życie Heather Ribeiro obejmuje również jej męża, zazdrosnego, nadużywającego i niebezpiecznego detektywa policji - a w miarę jak rozwija się powoli płonący związek Heather i Ralpha, stopniowo staje się jasne, że zmierzają do złych kłopotów."


Inspiracja


Martin Mills powiedział The Portugal News, że powieść pochodziła z "częściowo mając czas i pisałem się na moim blogu i śledziłem coś, co powiedział Trump i skończyłem odkrywając mizoginistyczne strony internetowe napisane przez szalonych młodych mężczyzn w Ameryce, którzy byli antykobiecy i to naprawdę uderzyło mnie jako dość szokujące".

"Poszłam również na kilka demonstracji w Lizbonie, a przemoc domowa w Portugalii stała się znacznie większym newsem w ciągu ostatnich pięciu do ośmiu lat i wtedy osobiście znałam kobiety, które wyszły za mąż bez powodzenia, a te małżeństwa wiązały się z byciem obijanym i maltretowanym. Moja przyjaciółka w tamtym czasie była w trakcie złego traktowania przez swojego męża, więc to wszystko mnie poruszyło i pomyślałam, że mogłabym napisać na ten temat."

Moją pierwszą myślą było to, jak intrygujący jest tytuł powieści i zapytałam Martina, skąd ten pomysł. Martin wyjaśnił, że w przedmowie zawarł bardzo ważną scenę z Otella, w której Otello uważa Desdemonę za "fałszywą jak woda" pomimo jej niewinności. Tytuł pochodzi od tej sceny, ponieważ historia dotyczy nadużyć małżeńskich i przypuszczam, że ratunku oraz tego, że zazdrość powoduje wiele problemów u urażonych mężczyzn. Wyjaśnił, że woda kojarzy się z czystością i życiem, ale też łatwo można ją sfałszować, dodając żartobliwie "If it's good enough for Shakespeare!". Tytuł pochodzi od sceny w Otello, historia dotyczy nadużyć małżeńskich i przypuszczam, że ratunku, z zazdrością powodującą wiele problemów u urażonych mężczyzn.


Wiarygodne postacie


Na pytanie o głównego bohatera, Ralpha Thompsona, autorka wyjaśniła, że "jest on rozwiedzionym samotnikiem, który zrezygnował z romansów i osiadł na ostrożnej egzystencji jako nauczyciel w średnim wieku, bez żadnych więzi czy emocjonalnych uwikłań." Dodając, że "poniekąd wymyśliłem postać podobną do mnie, ale nie do końca, gdyż są między nami znaczne różnice. Ralph chce po prostu zajmować się swoją własną małą działką i trzymać się z dala od kłopotów po bolesnych doświadczeniach w małżeństwie. Starałem się, aby był dobrym nauczycielem i dobrym słuchaczem."

Następnie dodał: "To, z czego jestem dumny w książce, to fakt, że obie postacie są wiarygodne, a dialogi są normalne i lubię utrzymywać je przy ziemi."

Martin potwierdził, że "To naprawdę prosta historia i nie ma w niej fabuły thrillera, z wyjątkiem ostatniej tercji, jest tam dużo napięcia. Każdy, kto przeczytał książkę i odezwał się do mnie, powiedział, że naprawdę nie mógł jej odłożyć."

"Fałszywy jak woda" otrzymał pozytywne recenzje, których przykładem jest jeden czytelnik Goodreads dający mu pięć gwiazdek i stwierdzający, że jest to "porywająca, trzymająca w napięciu lektura. Fałszywy jak woda to historia miłosna, która wciąga czytelnika poprzez eksplorację horroru przemocy domowej i uwięzienia, którego doświadcza tak wiele kobiet za zasłoną codziennego życia." Dodając "Postacie czują się prawdziwe i całkowicie oryginalne, a dialogi są prawdziwe i obciążone wnikliwymi obserwacjami na temat miłości, małżeństwa i ról płciowych, które pozostają z czytelnikiem długo po zakończeniu książki."

Martin ujawnił, że nie będzie sequela książki, ale że będzie kontynuował pisanie i druga książka jest na kartach. Jeśli chcielibyście kupić egzemplarz "False as Water", możecie znaleźć tę wspaniałą powieść jako paperback na Amazon Spain i Amazon.com z opcją zakupu na Kindle.


Author

Following undertaking her university degree in English with American Literature in the UK, Cristina da Costa Brookes moved back to Portugal to pursue a career in Journalism, where she has worked at The Portugal News for 3 years. Cristina’s passion lies with Arts & Culture as well as sharing all important community-related news.

Cristina da Costa Brookes