Pytania "Tak lub nie" są najprostsze, bo wystarczy dodać na końcu znak zapytania. Na przykład Tu estás em Portugal. (Jesteś w Portugalii.) staje się Tu estás em Portugal? (Czy jesteś w Portugalii? ) Znak zapytania zmienia intonację zdania i przekształca je w pytanie.
W języku angielskim, mógłbyś odpowiedzieć po prostu "tak" lub "nie", ale w języku portugalskim powiedzenie po prostu sim lub não brzmi zbyt gwałtownie lub niekompletnie. Zamiast tego, powinieneś użyć tego samego czasownika z pytania w swojej odpowiedzi. Na przykład, aby odpowiedzieć "tak" na pytanie Tu estás em Portugal? możesz powiedzieć: Estou (jestem), Sim, estou (tak, jestem), lub nawet Estou sim (jestem, tak). Aby odpowiedzieć "nie", możesz powiedzieć Não estou lub Não, não estou.
Innym sposobem na uformowanie portugalskiego pytania jest dodanie frazy não é? na końcu wypowiedzi. Na przykład: Ela é portuguesa, não é? (Ona jest Portugalką, czyż nie? Ona jest Portugalką, prawda?) Ten typ pytania jest używany, gdy jesteś prawie pewien tego co mówisz lub jako pytanie retoryczne. Não é jest najczęściej spotykanym zwrotem, ale działa również z innymi czasownikami. Na przykład: Ela está em casa, não está?
(Ona jest w domu, czyż nie?). Tak jak poprzednio, w odpowiedzi używasz czasownika: Está (Ona jest) / Não está (Ona nie jest), Sim, está (Tak, ona jest) / Não, não está (Nie, ona nie jest), lub Está sim (Tak, ona jest).
Aby usłyszeć wymowę i dowiedzieć się więcej o portugalskich pytaniach, odwiedź nas na www.PracticePortuguese.com/AnswerKey.