Tijdens een persconferentie benadrukte Coutinho de discussie over het wetsvoorstel voor burgerluchtvaartactiviteiten als een van de "uiterst belangrijke diploma's" van de volgende jaarlijkse zitting van de Wetgevende Vergadering, die op 16 oktober begint.
De internationale luchthaven van Macau "is in de praktijk een binnenlandse luchthaven", omdat er geen middellange- en langeafstandsvluchten zijn en "de meeste operaties worden uitgevoerd onder een monopolieregime", betreurde de afgevaardigde.
Momenteel zijn de meeste vluchten vanuit Macau bestemd voor het vasteland van China, met verbindingen naar Taiwan en Zuidoost-Azië.
José Pereira Coutinho herinnerde eraan dat de concessiecontracten voor casinospellen voor de komende tien jaar, die op 1 januari van kracht werden, voorzien in weddenschappen op niet-gokelementen en buitenlandse bezoekers.
"Om buitenlandse toeristen aan te trekken, zijn er rechtstreekse vluchten nodig, zoals in het verleden, tussen Macau en Lissabon", betoogde de afgevaardigde, verwijzend naar de vluchten die TAP in de jaren 90 uitvoerde, voordat het bestuur van het gebied in 1999 overging van Portugal naar China.
Op 31 oktober 1998 schrapte TAP Air Portugal de regelmatige verbinding tussen Macau en Lissabon, na een verlies van ongeveer 200 miljoen patacas (23,6 miljoen euro).
In juni zei de voorzitter van de Portugese vereniging van reis- en toerismebureaus (APAVT), Pedro Costa Ferreira, dat hij tegen 2025 rechtstreekse vluchten tussen Portugal en Zuid-China zou willen hebben.
De directeur van de toeristische dienst van Macau beschreef de lancering van rechtstreekse vluchten met Portugal ook als "een droom", maar benadrukte dat luchtvaartmaatschappijen nog steeds herstellende zijn van "een zeer moeilijke periode" als gevolg van de pandemie.