Met een ongelooflijke staf en een gedifferentieerd schoolsysteem begonnen hun activiteiten in januari 2020.

Ondanks de pandemie floreerde de school en Kathryn Germain en Ian Bailey, samen met andere leerkrachten, kunnen niet trotser zijn op wat ze met hun school hebben bereikt.

TPN: Hoe kan het onderwijssysteem van jullie school worden gedefinieerd?

KG: We praten veel over onze filosofie van onderwijs voor het hele kind, wat veel dingen betekent. Het betekent dat we elk kind zien als een individu met sterke en zwakke punten, talenten en mogelijkheden, en dat we die kinderen ontmoeten waar ze zijn en ze verder brengen. Als ze extra ondersteuning, stretch of uitdaging nodig hebben, kunnen we dat doen binnen onze structuren. Maar het betekent ook dingen als het benadrukken van talenten op het gebied van sport, kunst of drama. Deze elementen krijgen prioriteit naast de academische prestaties.

IB: Wat ons anders maakt, denk ik, is het maximum van 12 leerlingen in elke klas. Dit betekent dat we onze kinderen kunnen ondersteunen omdat we ze zo goed leren kennen. We bouwen elke dag een positieve werkrelatie op met onze leerlingen. We zijn ons veel meer bewust van de uitdagingen waarmee ze dagelijks worden geconfronteerd.

Hoe zou u de leerkrachten op uw school omschrijven?

IB: Eén ding dat ik wil zeggen is dat ik geloof dat alle leraren op elke school dagelijks hun best doen voor hun leerlingen. Ik heb veel respect voor het beroep van leraar. Ik ben een leraar; Kathryn is dat ook. De leerkracht die voor de leerlingen staat is het meest vitale element in het onderwijs, meer dan welke andere factor dan ook essentieel in het vormgeven van leren en academisch succes.

KG: Ik denk dat het een verschil maakt dat dit een school is die gerund wordt door leraren. Ian en ik geven nog steeds elke dag les. We zijn geen bestuurders op afstand, weggestopt in een kantoor - we zijn actief betrokken bij het leven van de school,

IB: We hebben leraren in dienst die veel energie hebben, die professioneel zijn en over het algemeen veel ervaring hebben. Ik zou zeggen dat we ons uiterste best doen om ons personeel niet te micromanagen, maar eerder vertrouwen op hun professionaliteit om deze kinderen educatief vooruit te helpen en hen pastoraal te ondersteunen.

Credits: Aangeleverd beeld; Auteur: Opdrachtgever;

TPN: Hoe beïnvloedt een goede relatie tussen leerkrachten en leerlingen het leren?

KG: Dit is waarschijnlijk de cirkel waar we het vaak over hebben: gelukkig personeel zorgt voor gelukkige kinderen, gelukkige ouders zorgen voor gelukkige directeuren. Als onze leerkrachten zich gesteund en gewaardeerd voelen, zullen ze hopelijk schitteren in de klas en leerlingen de best mogelijke ervaring geven, wat betekent dat onze leerlingen naar huis gaan en hun ouders vertellen wat voor fantastische lessen ze krijgen en dan komen de ouders ons vertellen dat ze blij zijn.

IB: Ik denk dat we in staat zijn geweest om een goede balans te vinden tussen een gelukkige omgeving voor de leraren en de kinderen.

TPN: Wie kunnen er naar jullie school?

IB: Er kunnen kinderen vanaf drie jaar tot 18 jaar naar onze school. We volgen het Britse curriculum en bieden GCSE en A-niveaus aan. Voor het voortgezet onderwijs is Engels spreken een vereiste, maar we kunnen ondersteuning bieden als leerlingen Engels als extra taal hebben. In het basisonderwijs hebben we de neiging om een tweetalige structuur te volgen; al onze leerkrachten en assistenten in het basisonderwijs spreken vloeiend Portugees en Engels, waardoor de kinderen de kans krijgen om Portugees te leren als dat niet hun eerste taal is. Ik denk dat dit onze toewijding weerspiegelt om onze school deel te laten uitmaken van de bredere gemeenschap van de Algarve.

TPN: Waarom zouden mensen zich op uw school moeten inschrijven?

KG: Ik denk de kleine klassen, de positieve werkrelaties, de prachtige sfeer hier. En dat idee van de mogelijkheid om te pushen en uit te dagen, weet je, we hebben studenten die bijvoorbeeld A-niveaus doen in het 10e jaar.

IB: Omdat het ervaren personeel dat we hebben geweldige specialisten zijn. We halen fantastische resultaten op GCSE en A-level en onze kinderen bereiken de doelen die ze voor zichzelf hebben gesteld.

Credits: Aangeleverd beeld; Auteur: Opdrachtgever;

TPN: Wat is de feedback van de gemeenschap van uw school?

IB: We hebben feedback altijd gewaardeerd en zoeken er regelmatig naar. We vragen feedback van leerlingen, ouders en leerkrachten. Er zijn altijd wel ideeën die ze graag zouden willen zien, verbeteringen bijvoorbeeld. Maar over het algemeen komen de mensen hier graag. Het is een gelukkige plek.

TPN: Wat zijn de plannen voor de toekomst van jullie school?

IB: Om de kwaliteit van het onderwijs die we op dit moment hebben te handhaven. We willen er zeker van zijn dat we de hoge standaarden die we al hebben behouden. We weten dat er altijd ruimte is voor verbetering, en we hopen dat we van kracht naar kracht kunnen gaan.

KG: Ja, het plan is om zo goed mogelijk te blijven verbeteren. Ik denk dat onze focus nu ligt op de faciliteiten en de locatie zelf. En we hebben het geluk dat we de steun hebben van onze huisbaas.

TPN: Waarom is jullie school anders dan andere internationale scholen?

KG: Het wordt gerund door twee leraren - niet door een multinationaal bedrijf dat gericht is op winstbejag. We willen gewoon de beste school creëren die we kunnen. We zijn hier elke dag, zien de ouders en begroeten de leerlingen. Onze kleinheid is onze kracht. We zijn hier oprecht en echt, en ik denk dat dat is wat ons anders maakt.

Ga voor meer informatie over Aspire International School naar www.aspireinternational.school/ of stuur een e-mail naar learn@aspireinternational.school.


Author

Deeply in love with music and with a guilty pleasure in criminal cases, Bruno G. Santos decided to study Journalism and Communication, hoping to combine both passions into writing. The journalist is also a passionate traveller who likes to write about other cultures and discover the various hidden gems from Portugal and the world. Press card: 8463. 

Bruno G. Santos