我在学习这门语言的过程中遇到了很多困难。 名词? 不是问题,但语法、动词和性别问题完全难倒了我。 我自欺欺人地说,我是记忆力和保持力有问题的人之一,据说由于记忆能力的变化,这对成年人来说更具挑战性。(缺乏熏陶是另一个原因,与经常沉浸在新语言环境中的儿童不同,成年人对所学语言的接触可能很有限。
我是不是太老了?
我曾多次思考过这个问题--我是不是太老了?我上过课--请不要说我懒得学习,我知道,如果我住在阿尔加维以外的其他地方,那里英语和其他语言都很普及,我会在日常生活中更加吃力。
我的母语是英语,在学校里没学过其他语言。丈夫学的是爱尔兰语(他是爱尔兰人,但他的父母不会说爱尔兰语),看在上帝的份上,他还被教过拉丁语,但这两种语言都派不上用场。诚然,在爱尔兰的某些地方,除了爱尔兰语,他们什么都不会说,学生们有时会在假期被送到这些地方去 "完全沉浸 "在爱尔兰语中。 这就是所谓的 "去盖尔泰特地区",孩子们会小声嘀咕被送到那里就像被送进了地狱之门。盖尔特赫特地区在爱尔兰语环境中是独一无二的,重要的是要在当今世界保留这种独特性,否则所有关于它的知识都将消失。据说这对学生来说是一次很好的经历,也是他们了解爱尔兰一切的好时机。
作为外国人讲葡萄牙语
葡萄牙语的语法很难懂,有些发音对我来说很陌生,甚至连用嘴发音的方式都不一样。 我试过--哦,是的,我确实试过,但得到的回答要么是一大堆葡萄牙语,以我的语速根本无法在脑海中翻译--我可能会挑出一两个单词,要么就是英语回答,因为对方意识到我的葡萄牙语尝试很垃圾,但足以让他们理解,并试着提高自己的英语知识。
图片来源:UnsplashUnsplash; 作者:@element5digital;
当我遇到一个不仅能听懂葡萄牙语还能说葡萄牙语的幼儿时,我非常嫉妒。是的,我知道父母是孩子的榜样,在孩子的成长过程中扮演着重要角色,而且 "浸泡 "在新语言环境中的幼儿一般不会像成年人那样对学习语言感到焦虑不安。
有一次在超市里,我们已经在排队了,这时我才想起我们需要买鸡蛋,但我不知道鸡蛋在哪里。 情急之下,我飞快地跑过保安人员,匆忙问道:"onde estão os ovos"(鸡蛋在哪里),结果却变成了 "onde estão os avôs"(爷爷们在哪里)。哦,这么小的发音错误!- 最终导致当晚没有煎蛋吃。
借口
我不是在找借口,但学习一门新语言可能具有挑战性,原因有几个,其中之一就是认知负荷(在我看来,应该是认知超负荷)。 学习一门新语言需要学习新的词汇、语法规则和发音。这会让大脑不堪重负,尤其是当这种语言与自己的母语大相径庭时。
我们热爱这个国家,否则我们不会在这里。我们不应该为蹩脚的葡萄牙语而道歉,因为我们正试图用一种陌生的语言进行交流,我们会尽最大努力表达自己。请不要嘲笑我们,我们有时可能会说错,但我们会努力集中精力传达我们想要传达的信息。 Obrigada.
Marilyn writes regularly for The Portugal News, and has lived in the Algarve for some years. A dog-lover, she has lived in Ireland, UK, Bermuda and the Isle of Man.
